Lekcja ad hoc: Dookoła z fiszkami!
Kochani, dzisiaj post zainspirowany zdjęciem, które wrzuciłam na Facebooka.
Dostałam prośby od Was by podzielić się pomysłem, piszę zatem 🙂
Jest to typ zajęć, który nie wymaga żadnego przygotowania z Waszej strony. Jednocześnie jest napakowany mówieniem! Podstawą zajęć są zestawy fiszek.
Składniki:
- Random name picker (jeśli chcemy użyć technologii), lub karteczki post-it notes dla tradycjonalistów
- Fiszki – w moim przypadku był to zestaw na powtórzenie czasowników frazowych
- Kostka
- ilość monet odpowiadąca ilości osób grających
Procedura:
- Wybieramy ilość fiszek jaką chcemy grać (ja wybieram trudniejsze np: look forward to, get into, take up, call back etc). Tworzę koło – każdy element koła – jedno pole planszy – ma dwie karty.
- Robię mały brainstorming: tematy rozmów – każdą zapisuję w random name picker. W naszym przypadku było: travelling, future plans, meetings, small talk in the kitchen, complaining, the Royal Wedding, communication, family. Jeśli nie masz dostępu do technologii – zapisz każdy z tematów rozmów na post-itach.
- Słuchacze rzucają kostką, zaczynają z dowolnego miejsca na kole – ja grałam z jednym słuchaczem. Więc procedura była prosta: Rzuca kursantka, staje na jakimś polu i wybiera na ślepo jedną z dwóch kart, następnie rzucam ja, staję na polu i wybieram kartę.
- Kręcimy kołem ( lub wybieramy karteczkę) – to jest nasz temat rozmowy.
- Każda z nas patrzy na fiszkę – jeśli czegoś nie rozumiemy zawsze możemy popatrzyć na drugą stronę fiszki z polskim tłumaczeniem i zdaniem. Naszym zadaniem będzie poprowadzenie rozmowy (z koła) w taki sposób, by umiejętnie wpleść zdanie z fiszki.
Na przykład:
Student A: get into – I got into an argument with my mother,
Student B: call back – I need to call Bob back!
Rozmowa: meetings
A: Hello Daria! How was your weekend?!
B: It was great thanks, though I spent all Sunday preparing for this meeting. Are you ready with all the reports?
A: I really struggled to compile all the data. To be honest my situation at home is a bit fragile…
B: Oh! what’s wrong?
A: I got into an argument with my mother… It was so intense I couldn’t finish one of the columns in excel!
B: Oh dear! Well, let’s talk to Bob, you know Bob, right?
A: uhm… not really…
B: Bob – my manager’s manager. He’ll know how to help you! Which reminds me! I need to call Bob back!!! He actually rang me this morning… Ok I gotta run, please start the meeting without me!
6. Po skończonej rozmowie musimy nawzajem zgadnać, które wyrażenie było tym „wciśniętym w wypowiedź”. Ja grałam z jedną kursantą ale w większej grupie jest więcej improwizacji i więcej zgadywania
7. Fiszki przez nas wykorzystane znikają z „planszy”. Powtarzamy krok 3,4 oraz 5.
8. W momencie gdy z danego „pola” znikną obie fiszki zmniejszamy planszę (wciaż utrzymując koło)
9. Celem gry jest łażenie w kółko tak długo, aż znikną wszystkie pola (ergo zostaną wykorzystane wszystkie fiszki). W dwie osoby może to trwać długo, ale w większej grupie już nie 🙂
Gra sprawdzi się również z innego rodzaju fiszkami – grunt by wplatać w rozmowę całe zdanie (te przykładowe z fiszki).
Podobało Ci się? Między innymi takimi pomysłami dzielę się na swoich szkoleniach leksykalnych! Sprawdz harmonogram szkoleń TUTAJ.
karo
2 czerwca 2018 @ 14:34
czyli po co są te monety?
Kasia
2 czerwca 2018 @ 14:58
do poruszania się po planszy – pionki 🙂
#NoPrep – Flashcards everywhere! – Expressis Verbis – Szkolenia dla nauczycieli
24 czerwca 2018 @ 19:53
[…] Read this post in Polish – HERE […]